12.18.2014

Nuevo app para aprenderse los verbos irregulares-VerbBusters



Queridos lectores:

¿Os acordáis del App First Cert Toolbox de Aidan Casey?


Ahora el app VerbBusters Irregular verbs patrocina a "El Blog para Aprender inglés". En un post dedicado, su creador el profesor de inglés y desarrollador Aidan Casey, nos cuenta cómo funciona esta útil herramienta que te ayudará a aprender los verbos irregulares en inglés.


A continuación la entrada de Aidan Casey.

Mónica

****************
¿Tienes seguridad a la hora de diferenciar los verbos fall (caer) y feel (sentir) en inglés? ¿Lie y lay? ¿Bite y beat? ¿Y también sabes diferenciar su pronunciación?

Los verbos irregulares son fundamentales

La importancia de estos verbos no puede exagerarse ya que su uso es muy habitual en el lenguaje diario además de ser de las palabras más antiguas del inglés. Se emplean no sólo para formar para formar los pasados y pretéritos sino intervienen además en todos los aspectos del lenguaje, siendo esencial para la formación de pasivas, condicionales y el estilo indirecto. Por lo tanto, los fallos que se pueden tener con estos verbos tienen repercusión en todo el rendimiento lingüistico. Por eso, un buen repaso de los verbos irregulares representa la mejor inversión de tiempo para afianzar o mejorar rápidamente tu inglés.

¿Cuál es la mejor manera de aprenderse los verbos?

Ya que es un tema que precisa de repasos frecuentes, tener una aplicación en el móvil es lo ideal para este fin. VerbBusters Irregular Verbs te proporciona las herramientas esenciales para esta tarea. Entre estas, no deben faltar:
  • Listas bilingües con audio
  • Buscador bilingüe con audio
  • Actividad de práctica lúdica (quiz)

Listas de verbos con traducción y pronunciación
Tanto las listas como el quiz se organizan en seis niveles de dificultad que van desde los verbos más conocidos y frecuentes hasta aquellos de nivel de Proficiency, los cuales supondrían un reto incluso para hablantes nativos. Cada entrada en las listas tiene traducción en español (tambien hay soporte para francés, alemán, italiano y portugués) y permite escuchar la pronunciación del las tres partes del verbo.

Buscador de verbos con traducción y pronunciación

El buscador permite buscar tanto por cualquier de las tres formas del verbo como por su traducción en español.

Actividad lúdica

El funcionamiento del quiz es sencillo. La aplicación presenta un verbo en español (o en inglés) para que respondas con las tres formas de verbo en inglés, y vas sumando puntos según la dificultad del nivel en que estas. Cada ronda consiste en 10 preguntas y cada vez es distinto ya que los verbos se seleccionan aleatoriamente entre todos los verbos del nivel actual más alguno de los niveles anteriores. Si confias en tu pronunciación, tambien tienes la opción de usar el reconocimiento de voz propio del dispositivo para la entrada de los verbos.

En fin, esta aplicación completísima representa una utilidad esencial que no debe de faltar en tu conjunto de herramientas de aprendizaje y que puedes aprovechar en cualquier momento para ir avanzando en tus conocimientos.
Precio

VerbBusters Irregular Verbs esta disponible tanto para Android como para iPhone / iPad sin anuncios al precio de €2.69.

Dónde encontrarlo



Aidan Casey
Profesor de Inglés y desarrollador de VerbBusters Irregular Verbs

12.14.2014

Ellipsis- ¿Cuándo se omiten palabras en inglés para evitar repeticiones?






IMPORTANTE: CURSO GRATUITO TOEFL. Puedes acceder a la Unidad 6 del curso AL FINAL de este post junto a un logo azul que pone TOEFL. Solo debes hacer clic en "Unidad 6".
También podrás encontrar la Unidad 5 que la semana pasada estaba mal enlazada.
******
Si recibes este post por correo, haz clic aquí para ver las actualizaciones del mismo.

¿A qué sería bueno poder saber cuándo y por qué se omiten ciertas palabras al hablar, o incluso al escribir?

Normalmente, estas omisiones se aprenden escuchando y hablando inglés.  Pero ¿y si no has escuchado suficiente inglés para saberlo?

Deseo cumplido.

He preparado una tabla que explica 15 razones de porqué se omiten ciertas palabras en inglés.

Estas omisiones de palabras se llaman en inglés "Ellipsis", y en español "Elipsis".  Como verás, en algunos casos, las omisiones son similares a las del español, como por ejemplo la 3 o la 5.

Aquí tenéis 14 tipos de Elipsis.



Tipo de Elipsis
En qué consiste
Ejemplos
1) Con el pronombre relativo “that”- “que”
El pronombre “that” frecuentemente se omite en estilo informal.

Cuándo se puede omitir:
1. En el estilo indirecto  (*) detrás de “reporting verbs”: Say, think, suggest. NO se omite “that” tras algunos verbos como “shout”, “reply” y de sustantivos.
2.  Oraciones relativas (**)
Se puede omitir “that” cuando es el objeto en una oración relativa.
3.  Después de adjetivos
Se puede omitir “that” después de cierttas expresiones comunes.
4. Conjunciones de dos palabras tales como: “provided that”, “so that”, “such that”, “assuming that” “supposing that”, “now that”

1. He said (that) he was coming.Él dijo que venía.
-They replied that it was right. Ellos contestaron que era correcto.
-She said (that) she disliked our view that  you should wear a tie.  Ella dijo que no le gustaba nuestra opinión de que tú deberías llevar corbata. Nota: Aquí “that” va detrás del sustantivo “view” y no se puede omitir.

2. These are  the things (that) we bought in London. Estas son las cosas que compramos en Londres. Nota: “The things we bought in London” es objeto en esta oración, no sujeto. Es decir, la acción “recae” sobre esta parte de la oración, no es la “que la realiza.”
3. -It’s funny (that) you say that. Es divertido/curioso que digas eso. Nota: “Funny” es el adjetivo.
-I’m glad (that) you came. Me alegro de que hayas venido.
- They were surprised (that )
you called them. Les sorprendió que les llamases.

4.-He is such an intelligent person (that) they decided to hire him. Él es tan inteligente que decidieron contratarlo.
- You can come provided (that) you are properly dressed. Puedes venir, siempre y cuando estés vestido adecuadamente.

2) Al principio de una oración
Cuando el significado está claro, en estilo informal se pueden omitir: pronombres, verbos auxiliares, artículos, y there.
·  (I) hope you’re okay. Espero que estés bien- Pronombre omitido.
·  (Have you) seen her? - ¿La has visto?- Verbo auxiliar y pronombre omitidos
·  (There is) nobody here. No hay nadie aquí. There y verbo omitido.
3) Al final de una oración (noun phrase)
A “noun phrase” es una palabra o grupo de palabras que funcionan en una oración como sujeto (hacen la acción), objeto (recae la acción sobre ellas) o objeto preposicional (preposición + sustantivo).  Ejemplo: The dog on the sofa. El perro (que está) en el sofá.

Se omiten al final de las “noun phrases”:
1. Las últimas palabras de nombres conocidos.
  2. El sustantivo que se repite después de un adjetivo
3.El sustantivo después de un “determiner” (artículo, demostrativo, adj. Posesivo)

1. We are staying at the NH (hotel) Nos alojamos en el NH.  Nota: Se supone que ambos interlocutores saben qué es “NH”
2.How would you like your eggs? ¿Cómo quieres los huevos?  Fried (eggs). Huevos fritos Nota: Omito “eggs” detrás del adjetivo “fried” porque se sobreentiende.
3. These are my books. And these (books) are mine. Nota: El “determiner” es “These”. Al igual, que en el ejemplo anterior, se sobreentiende.
4) Al final de una oración (verb phrase)
A “verb phrase” es un grupo de palabras que incluye un verbo, sus complementos y modificadores y que funciona como un verbo. Ejemplo: To make wine (verb phrase), you need grapes. Para hacer vino, necesitas uvas.

1.Repetimos solo el verbo auxiliar en lugar  de toda la oración.
Si el significado está claro, podemos omitir la “noun phrase” y dejar solo el auxiliar
2. Si hay más de un auxiliar, a veces se puede omitir el segundo auxiliar
3. En respuestas cortas
4. Sustitución con”do” del verbo principal en inglés británico
5. Omisión del verbo + objeto/complemento
6. En oraciones que llevan “if/when, can/could”- “If wish, want, like”

1. He said he’d do it, but he hasn’t done itDijo que lo haría, pero no lo ha hecho. Nota: Omitimos después del aux. “hasn’t” , “done it”.
2.  They wouldn’t have eaten it anyway. Yes, they would (have eaten it) Ellos no se lo hubieran comido. Sí, se lo hubieran comido. Nota: Hay dos verbos que funcionan como auxiliares “would” y “have”. En la respuesta, omitimos el segundo “have”
3.  Did you do it? Yes, I did (do it) ¿Lo hiciste? Sí, lo hice.
4.  Did they think she’ll come?  They thought she may do.
¿Pensaron ellos que ella vendría? Ellos pensaron que podría venir. Nota: “Do” está susituyendo a “come”.
5. Who’s is the shop assistant? He is (the shop assistant.) ¿Quién es el vendedor?  Él es. Nota: Dejamos fuera el objeto”Shop assistant”
6.  If you like, go to my office on Monday. Si quieres, ve a mi oficina el lunes. Nota: Se sobreentiende que es “Si quieres venir a mi oficina, ven a mi oficina el lunes.”
5)  Respuestas
En las respuestas omitimos la información que se acaba de dar.
·     What time are you leaving?
(I’m leaving) At around 5. ¿A qué hora te marchas? Sobre las 5. 
·  Who did this? Peter (did this) ¿Quién hizo esto? Peter. Nota: Es fácil de comprender porque en español es igual
6) Infinitivos
Podemos utilizar “to”, sin necesidad de mencionar el verbo que sigue a “to”, cuando se sobreentiende por el contexto a lo que nos estamos refiriendo.

·  Are you going to see the film? I’ll try to (see it)- ¿Vas a ver la película? Lo intentaré.
·  Will you buy that car? I want to (buy that car)
¿Comprarás ese coche? Quiero comprarlo.
7) Comparativos
Si el significado se sobreentiende se puede omitir las palabras detrás de “than” y “as”
·  I have more information than you (have) Tengo más información que tú.
·  He is no as good as you (are). No es tan bueno como tú.
8) Estructuras con “and”, “but” y “or”
Se omiten las palabras que se repiten y guardan relación entre si detrás de “and” “but” y “or”
·  I need some bread and (some) butter- Necesito (algo de) pan y mantequilla.
·  It is cheap, but (it is) good. Es barato, pero bueno.
·  You can drive or (you can) walk. Puedes ir en coche  o andando.
9) Interrogativos
Se pueden omitir oraciones que vayan delante de interrogativos cuando el significado se sobreentienda

· I want to make a website, but I don’t know how (to make it) Quiero hacer una página web, pero no sé cómo.
· She left without leaving a note and I don’t know why (she left)  Ella se marchó sin dejar una nota y no sé porqué.
10) Estructuras con  pronombres relativos y el verbo to be
A veces se puede omitir el pronombre y el verbo “to be” antes de los participios o adjetivos possible, available
·  I want to work all the hours (that are) available. Quiero trabajar todas las horas que están disponibles.
·  She wants to know all the possible ways (that are possible) to solve the problem. Ella quiere saber todas las posibles maneras de resolver el problema.
11) Prepositions
Se pueden omitir en conversaciones informales
·  (At )what time is she coming? ¿A qué hora viene ella?
·  Let’s meet (on) Friday. Reunámonos el viernes.
12)  Pronombres después de las preposiciones de tiempo
En inglés británico se pueden omitir los “pronombres objeto” que van detrás de algunas preposiciones
·  I want to write my name on (it) Quiero escribir mi nombre en (ello). Nota: El pronombre objeto, es decir, el pronombre sobre el que recae la acción del sujeto es “it”.
·  Put the things in (them) Pon las cosas dentro (de la caja,  por ejemplo).
13) To be, después de conjunciones
El sujeto puede omitirse después de ciertas conjunciones
· Please,  switch off your phone when (you are) on board. Por favor, apague su teléfono cuando haya embarcado.
· We did it as (it was) agreed. Lo hicimos como se acordó.
14) Estilos abreviados
En las cabeceras de los periódicos, títulos, instrucciones se pueden omitir palabras que no sean esenciales
·  Stir and fry until (it is) brown- Revolver y freir hasta que se dore.
·  (it was) Gone with the wind-
·  Se fue con el viento.
·  Prices (will) increase annually. Los precios subirán anualmente.
(*) Estilo indirecto, o reported speech, es el estilo que se utiliza cuando alguien reproduce lo que otra persona ha dicho antes. Por ejemplo: Juan dice: Tengo hambre. Luego, Susana le dice a su madre: "Juan dice que tiene hambre".  Esta última oración está en estilo indirecto, o reported speech.
(**) Una oración de relativo normalmente son dos oraciones unidas por una palabra que se llama "pronombre relativo". El pronombre relativo sirve para introducir la segunda oración que aclara lo que dice la primera.
Por ejemplo: El hombre que vimos ayer. "que" es el pronombre relativo que me sirve para aclarar a qué hombre me estoy refiriendo.
Fuente: Swan, Practical English Usage, Oxford University Press, 2004

*****

Espero que os sea de utilidad. Hasta la próxima semana.

Mónica

Sígueme en Twitter
Pon me gusta en Facebook 



curso de inglés online
Curso de inglés online
inglés para particulares 
  Inglés para particulares
inglés para empresas 
  Inglés para empresas








******
 Patrocinadores:

¿Estás pensando hacer un curso de inglés en el extranjero? Kaplan tiene la solución. 

 
************

NOVEDADES:


************
Cursos de inglés en el extranjero para todas las edades ofrecidos por EF.
Lee aquí los testimonios de personas que han realizado cursos en EF



   UNIDAD 6
UNIDAD 5




12.12.2014

Aprende vocabulario en inglés fácilmente con el nuevo app GRATUITO de Flovoco

Queridos lectores:
 

La empresa  Flovoco  patrocina a "El Blog para Aprender inglés".
 

En un post dedicado, Jo Sayers, del equipo de Flovoco, nos cuenta en qué consiste este fantástico app para aprender vocabulario.

A continuación la entrada de Jo Sayers.

Mónica


*************
Flovoco es una aplicación nueva y divertida para ayudarte a aprender el vocabulario inglés más esencial, y ya está disponible en el App Store.

Sabemos lo importante que es aprender vocabulario para hablar un idioma de forma fluida. Así que hemos creado una aplicación para ayudarte a construir la base léxica que necesitas para que se te de genial el inglés.

En este post te daremos  varios trucos para que te hagas con el vocabulario que necesitas, y te explicaremos cómo Flovoco puede ayudarte.


1. Aprende las palabras que importan

No tiene sentido aprenderte un montón de palabras que nunca vas a ver o que nadie va a decir. Para muchos, el enfoque más práctico para aprender inglés es centrarse en las palabras de alta frecuencia, las que usan los hablantes nativos todo el rato. Flovoco incluye con 500 de las palabras más comunes en inglés, con lo que te ayuda a aprender de forma más eficiente. Estas 500 palabras son el 50% de todo el inglés hablado y escrito, lo que te proporciona una base genial para aprender este idioma.


2. No te centres solo en el significado

Aprender vocabulario no es simplemente saber cómo se traduce una palabra al español. Es comprender cómo suena la palabra, qué aspecto tiene, cómo se usa y con qué otras palabras suele aparecer. Flovoco tiene cuatro niveles diferentes y cada nivel se centra en un aspecto diferente de lo que significa conocer una palabra. Según vas pasando las palabras de un nivel al siguiente, verás que se van repitiendo en contextos diferentes, y que las preguntas se centran en cosas distintas que también hace falta saber.


3. Usa contenido de alta calidad

Es importante utilizar actividades y ejercicios creados por profesionales expertos que comprendan bien cómo se aprenden los idiomas. El contenido de Flovoco está basado en contenidos del diccionario de Cambridge University Press y tiene actividades escritas por profesores experimentados, con años de experiencia en la creación de productos de aprendizaje digital de idiomas.

4. Diviértete

El aburrimiento no le va bien al aprendizaje de idiomas, y las distracciones pueden ser la diferencia entre el éxito y el fracaso. Así que es muy importante que tu aprendizaje sea divertido, te mantenga centrado y te presente retos del nivel apropiado. En psicología, a esto se le conoce como estado de «flujo» y está relacionado con niveles más altos de éxito y disfrute cuando se completan tareas. Flovoco está diseñado para aprovechar este estado de flujo, de modo que saques el máximo partido a tu aprendizaje del idioma y que sientas la máxima concentración en la tarea que tienes delante.

5. Fíjate un objetivo

Si sabemos a dónde vamos, es más fácil llegar allí. Si fijamos objetivos de aprendizaje de vocabulario podemos regular el tiempo que empleamos en estudiar y sentirnos orgullosos de nosotros mismos cuando cumplimos nuestros objetivos. Los objetivos también proporcionan un factor de motivación cuando nos sentimos lentos o improductivos, con lo que nos pueden ser de gran ayuda para mantenernos en el buen camino. En tu página de perfil de Flovoco puedes fijar un objetivo diario de palabras y ver cómo vas progresando día a día. Esto te ayudará a llegar a tus objetivos de aprendizaje de inglés.

Estamos seguros de que Flovoco te ayudará a mejorar tu inglés. Descárgala desde el App Store hoy mismo y compruébalo.

Flovoco es una aplicación nueva y nos encantaría tener tus comentarios, de modo que podamos seguir haciéndola más divertida y efectiva. Si tienes algún comentario, déjanos una reseña en el App Store o ponte en contacto con nosotros cuando quieras en el correo info@flovo.co.


Jo Sayers
Equipo de Flovoco

12.09.2014

Gana estas Navidades un curso de inglés de 2 semanas con Kaplan

Gana un curso de 2 semanas en el extranjero con alojamiento con Kaplan International.

Se puede participar hasta el 25 de diciembre de 2014, día en que finaliza. Aquí tienes toda la información sobre este concurso de Navidad.

La verdad es que el concurso es muy creativo. Tienes que ir abriendo las ventanitas y contestando las preguntas. No te lo puedes perder.

Mónica
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...